티스토리 뷰
천관사복 만화 주제곡《迢迢共此生》초초공차생(아득히 멀리 이 생을 함께하다)
www.bilibili.com/video/BV1D54y1k7RS/
《天官赐福》漫画 连载一周年纪念PV主题曲《迢迢共此生》正式解锁!【哔哩哔哩漫画独家】_哔
www.bilibili.com
歌曲制作组:
歌曲策划:人参桃子
作词:炽焰仙尊
作曲:@潮汐tide
编曲:衣睿CYR
笛子/萧:黄开
和声:闵成伟
演唱:@Smile小千 & @萧忆情Alex
混音:@龚骏Mixer
音乐监制:龚淑均
视频制作组:
制作:@补天研究所
导演:@温酒三千盏
编剧:@泊秋BQ
谢怜:@西呱双
花城:赵路
剧情:林风熏
视频:@度19
题字:零雨其蒙蒙 @正版零雨其蒙蒙
谢怜:我愿供灯千盏,照彻长夜。即便飞蛾扑火,也无所畏惧。
사련: 저는 천 개의 등불을 올리고, 장야를 비추고 싶습니다. 비록 나방이 불에 뛰어든다 하더라도 조금도 두려워하지 않을 겁니다.
一个在人海中流浪,孑然跌跌撞撞。
yígezàirénhǎizhōngliúlàng,jiérándiēdiēzhuàngzhuàng
한 사람이 홀로 인해 속에서 나다니다 주저앉네.
一个在尘世中彷徨,随风去向远方。
yígezàichénshìzhōngfǎnghuáng,suífēngqùxiàngyuǎnfāng
한 사람이 속세에서 방황하고 바람을 따라 먼 곳으로 향하네.
两个原本天各一方,命运交汇城上。
liǎnggèyuánběntiāngèyìfāng,mìngyùnjiāohuìchéngshàng
두 사람의 태생은 엇갈렸지만 운명은 성 위에서 조우하네.
坠入地狱冲破无间,再逢举世无双。
zhuìrùdìyùchōngpòwújiān,zàiféngjǔshìwúshuāng
지옥으로 떨어져 무간을 부수니 다시는 없을 일이었네.
这次是惊鸿一瞥百世沦陷,是并肩而立无名过往。
zhècìshìjīnghóng一yìpiēbǎishìlúnxiàn,shìbìngjiānérlìwúmíngguòwǎng
경홍일별에 영원히 빠져들고 함께 어깨를 나란히 해 무명의 길을 걸었네.
借这千盏明灯飞扬,照彻永夜漫长。
jièzhèqiānzhǎnmíngdēngfēiyáng,zhàochèyǒngyèmàncháng
천 개의 등불을 떠오르게 해 기나긴 밤을 한창 비추네.
蝴蝶飞过沧海追寻地老天荒,迢迢人间怎会让你一人独往。
hūdiéfēiguòcānghǎizhuīxúndìlǎotiānhuāng,tiáotiáorénjiānzěnhuìràngnǐyìréndúwǎng
나비가 날아 창해를 건너 머나먼 세월을 따라 아득한 속세로 어찌 그대 혼자만 나아가게 하리라.
前方的崎路再长,不过地久天长。
qiánfāngdeqílùzàicháng,búguòdìjiǔtiāncháng
앞길이 또 다시 평탄치 않더라도 그대와 함께 영원하리라.
就算天翻地覆有我陪你去闯,过春夏秋冬看人间熙熙攘攘。
jiùsuàntiānfāndìfùyǒuwǒpéinǐqùchuǎng,guòchūnxiàqiūdōngkànrénjiānxīxīrǎngrǎng
설령 세상이 바뀌어도 그대와 함께 나아가 춘하추동을 지새워 속세를 보리라.
人来又人往唯有你我,携手身旁。
rénláiyòurénwǎngwéiyǒunǐwǒ,xiéshǒushēnpáng
오가는 사람들 사이에 오직 그대와 나만 손을 맞잡고 함께하네.
人间苦难磨砺一场,长夜徘徊微凉。
rénjiānkǔnànmólìyìchǎng,chángyèpáihuáiwēiliáng
속세의 고난을 한 차례 연마하고 긴 밤을 배회하니 조금 시리었네.
而你双眸清澈如旧,是我追寻的光。
érnǐshuāngmóuqīngchèrújiù,shìwǒzhuīxúndìguāng
단 여전한 그대의 맑고 투명한 눈동자는 언제나 내가 좇는 빛이었음에.
三度飞升不弃不灭,惟愿信仰勿忘。
sāndùfēishēngbúqìbúmiè,wéiyuànxìnyǎngwùwàng
세 번의 비승에도 불멸한 신앙을 부디 잊지 말아주시어라.
此生已至无畏无惧,爱在肆意生长。
cǐshēngyǐzhìwúwèiwújù,àizàisìyìshēngzhǎng
이 생은 이미 두려울 것이 없기에 사랑이 멋대로 피어났네.
这次仗剑执花护苍生无恙,默契回眸不再添新伤。
zhècìzhàngjiànzhíhuāhùcāngshēngwúyàng,mòqìhuímóubúzàitiānxīnshāng
검을 들고 꽃을 쥐어 창생을 무양히 지켰으나 묵묵히 뒤를 돌자 다시는 새로운 상흔이 덧하지 않았네.
身后滚滚红尘万丈,是我心之所向。
shēnhòugǔngǔnhóngchénwànzhàng,shìwǒxīnzhīsuǒxiàng
등 뒤의 끊임없는 만장홍진은 나의 마음이 전부 향한 곳이었네.
蝴蝶飞过沧海追寻地老天荒,迢迢人间怎会让你一人独往。
hūdiéfēiguòcānghǎizhuīxúndìlǎotiānhuāng,tiáotiáorénjiānzěnhuìràngnǐyìréndúwǎng
나비가 날아 창해를 건너 머나먼 세월을 따라 아득한 속세로 어찌 그대 혼자만 나아가게 하리라.
前方的崎路再长,不过地久天长。
qiánfāngdeqílùzàicháng,búguòdìjiǔtiāncháng
앞길이 또 다시 평탄치 않더라도 그대와 함께 영원하리라.
就算天翻地覆有我陪你去闯,过春夏秋冬看人间熙熙攘攘。
jiùsuàntiānfāndìfùyǒuwǒpéinǐqùchuǎng,guòchūnxiàqiūdōngkànrénjiānxīxīrǎngrǎng
설령 세상이 바뀌어도 그대와 함께 나아가 춘하추동을 지새워 속세를 보리라.
人来又人往唯有你我,携手身旁。
rénláiyòurénwǎngwéiyǒunǐwǒ,xiéshǒushēnpáng
오가는 사람들 사이에 오직 그대와 나만 손을 맞잡고 함께하네.
指尖系着一道红线怜花难忘,我愿为你上天入地披靡所向。
zhǐjiānxìzháoyídàohóngxiànliánhuānánwàng,wǒyuànwèinǐshàngtiānrùdìpīmísuǒxiàng。
손 끝 이어진 붉은 실은 련화를 잊기 어렵게 하네, 나는 그대를 위해 강해져 무엇이든 쓰러뜨릴 수 있기를 바라네.
何妨挫骨扬灰不悔,换誓与情渐长。
héfángcuōgǔyánghuībuhuǐ,huànshìyǔqíngjiànzhǎng
뼈가 갈리고 재가 버려져도 후회하지 않으며 그것은 결의와 정으로 바뀌어 점점 커지네.
就算天翻地覆有我陪你去闯,过春夏秋冬看人间熙熙攘攘。
jiùsuàntiānfāndìfùyǒuwǒpéinǐqùchuǎng,guòchūnxiàqiūdōngkànrénjiānxīxīrǎngrǎng
설령 세상이 바뀌어도 그대와 함께 나아가 춘하추동을 지새워 속세를 보리라.
人去又人往唯有你我,携手身旁。
rénqùyòurénwǎngwéiyǒunǐwǒ,xiéshǒushēnpáng
오가는 사람들 사이에 오직 그대와 나만 손을 맞잡고 함께하네.
花城:殿下,我永远是你最忠诚的信徒。
화성: 전하, 저는 영원히 당신의 충실한 신도입니다.
'천관사복(天官赐福) -묵향동후(墨香铜臭) > 만화(웹툰) 번역' 카테고리의 다른 글
<天官赐福> 천관사복 만화(웹툰) 61화 번역 (0) | 2021.07.31 |
---|---|
<天官赐福> 천관사복 만화(웹툰) 2화 번역 (0) | 2021.03.14 |
<天官赐福> 천관사복 만화(웹툰) 1권 1화 번역 (0) | 2021.03.11 |
<天官赐福> 천관사복 만화(웹툰) 1권 0화 번역 (0) | 2021.03.11 |
<天官赐福> 천관사복 만화(웹툰) 소개글 번역 (0) | 2021.03.11 |