《판관(判官)》오디오 드라마 1기 주제곡 번역 <낙풍등(落风灯)>
《落风灯》——广播剧《判官》主题曲

原著:晋江文学城,木苏里
音乐制作人/总监:奇然
演唱:奇然
作曲:米茶
编曲:中意
作词:骆栖淮
和声编写:米茶
和声:卿罗
混音:dB音频工作室
音乐制作:平行世界工作室
海报绘制:山魂 、冰绡_ 、越越越越越长 、kuzpao鱼泡
题字:夜臻AKI_
视频制作:度19
海报设计:度19
监制:等待苍老、红线、阿黄
项目统筹:乔木
出品:猫耳FM
https://www.missevan.com/sound/player?id=3423713
落风灯 |《判官》广播剧 主题曲_M站(猫耳FM)
www.missevan.com
낙풍등/落风灯 - 번역: @Sa_ae_CH
朝闻道时,万籁寂,心若风归絮
zhāowéndào shí,wànlài jì,xīnruò fēng guīxu
이른 아침, 가르침을 들을 때는 만물이 고요했지만 마음은 바람과도 같았기에 흰 솜 안으로 파고들었네
多驳天意,以身能试棋
duō bótiān yì,yǐshēn néng shìqí
난 하늘의 뜻을 거슬러 이 몸으로 수를 놓을 수도 있었지
灯火将熄,尘埃起,何谓大道不逆?
dēnghuǒ jiāng xī,chénāi qǐ,héwèi dàdào bú nì
등불은 사그라들고 먼지가 이는데, 어찌 정도를 거스르지 않을 수 있는가
最难洞彻明晰,方寸毫厘
zuì nán dòngchè míngxī,fāngcùnháolí
명백하게 아는 것이 가장 어려웠기에 그 마음을 헤아리지 못했네
余红尘相逢交识,悉数尽,迎头赴绝地
yú hóngchén xiāngféng jiāoshi,xīshù jìn,yíngtóu fù juédì
남은 연을 이어 속세에서 서로 다시 만나니, 모든 것은 사라지고 정면의 궁지로 향하였네
恍岁月舍弃,应不见故人背脊
huǎngsuìyuè shèqì,yīng bújiàn gùrén bèijǐ
세월을 농락해 떨궜으니 차마 고인의 등을 마주할 수 없었지
余梦中旧日欢喜悬于天梯,埋于墓地,溶于眼底
yúmèng zhōng jiùrì huānxǐ xuán yú tiāntī,máiyú mùdì,róngyú yǎndǐ
꿈속에만 남겨진 그 옛날 좋아했던 천교는 무덤에 묻혔고 시선 속에 녹아들었어
失之交臂,人海中溺毙
shīzhījiāo bì,rénhǎi zhōng nìbì
난 그 손을 놓치고 인해 속으로 빠져 숨을 거두었네
情深自难许,应过声,往事都姑息
qíng shēnzì nánxǔ,yīng guò shēng,wǎngshì dōu gūxī
마음이 깊어져 스스로를 허하기가 어려워, 그 목소리에 옛일 모두 제멋대로 대답하였어
身入笼中局,刹那嗡然解密
shēnrù lǒng zhōngjú,chànà wēngrán jiěmì
농에 들어가 피어오르는 비밀들을 잠재워갔네
此心跋涉浪迹,三千里,困缚在朝夕
cǐxīn báshè làngjì,sānqiānlǐ,kùnfù zài zhāoxī
이 마음은 묶여 삼천리를 떠돌아 낮밤 속에서 흔적을 남겼지
终为你,澄澈(那)天与地
zhōng wèi nǐ,chéngchè(nà)tiān yǔ dì
결국 당신을 위해 이 순수한 천지를 매듭짓네
赤地千里,大雨至,平生解顽疾
chìdì qiānlǐ,dàyǔ zhì,píngshēngjiě wánjí
천리 적지에 큰 비가 이르러 일생의 숙환을 해결하니
惊雷落涕,刺黄粱梦呓
jīngléi luòtì,cì huángliáng mèngyì
천둥에 놀라 눈물을 떨어뜨리니 황량한 꿈이 찌르는구나
死水无波,心有悸,此谓大道不逆
sǐshuǐ wú bō,xīnyǒujì,cǐwèi dàdào búnì
고인 물은 물결치지 않고 마음은 정도를 거스르지 않는다 말하였지
我欲洞彻明晰,爱憎别离
wǒ yù dòngchè míngxī,ài zēngbié lí
난 애증과 이별을 명백히 알기를 갈구했어
愿平生苍凉酸苦,悉数尽,甘之如糖饴
yuàn píngshēng cāngliáng suānkǔ,xīshù jìn,gānzhī rú tángyí
평생 황량하고 괴롭다 하더라도 기꺼이 나아가길 원하였지
剐尘缘褪去,幸得见故人背脊
guǎ chényuán tuì qù,xìngdé jiàn gùrén bèijǐ
속세의 연을 찢어내리니 다행히도 고인의 등을 마주하게 되었네
愿梦中陈年风雨不欺,沧海不辞,顽石不避
yuàn mèng zhōng chénnián fēngyǔ bù qī,cānghǎi bù cí,wánshí bú bì
꿈속 오래된 시련을 속이지 않고, 창해를 마다하지 않으며 고집스럽게 피하지 않기를 원하였지
醒时犹记,纵寥寥几笔
xǐng shí yóu jì,zòngliáoliáo jǐbǐ
설령 몇 마디 적히지 않았더라도, 깨어날 때의 기억만큼은 온전했네
情深自难许,应过声,往事都姑息
qíng shēnzì nánxǔ,yīng guò shēng,wǎngshì dōu gūxī
마음이 깊어져 스스로를 허하기가 어려워, 그 목소리에 옛일 모두 제멋대로 대답하였지
身入笼中局,刹那嗡然解密
shēnrù lǒng zhōngjú,chànà wēngrán jiěmì
농에 들어가 피어오르는 비밀들을 잠재워갔네
此心跋涉浪迹,三千里,困缚在朝夕
cǐxīn báshè làngjì,sānqiānlǐ,kùnfù zài zhāoxī
이 마음은 계속 묶여 삼천리를 떠돌아 낮밤에 흔적을 남겼지
终为你,澄澈(那)天与地
zhōng wèi nǐ,chéngchè(nà)tiān yǔ dì
결국 당신을 위해 이 순수한 천지를 매듭짓네
情深自难许,几重返,往事都姑息
qíng shēnzì nánxǔ,jǐ chóngfǎn,wǎngshì dōu gūxī
마음이 깊어져 스스로를 허하기가 어려워, 몇 번이고 다시 돌아와 옛일 모두 제멋대로 대답하였지
身入笼中局,刹那嗡然解密
shēnrù lǒng zhōngjú,chànà wēngrán jiěmì
농에 들어가 피어오르는 비밀들을 잠재워갔네
此心跋涉浪迹,三千里,困缚在朝夕
cǐxīn báshè làngjì,sānqiānlǐ,kùnfù zài zhāoxī
이 마음은 늘 묶여 삼천리를 떠돌아 흔적을 남겼지
终为你,澄澈(那)天与地
zhōng wèi nǐ,chéngchè(nà)tiān yǔ dì
당신을 위해 이 순수한 천지를 매듭짓네